一秒记住【笔趣阁】 biquge120.net,更新快,无弹窗!
第四十一章回家(第1/2页)
1898年冬天,从圣路易斯向北,回到营地
从圣路易斯往北走,越走越冷。
玛吉和约瑟夫走了两个月。穿过密苏里的农田,越过爱荷华的草原,沿着密西西比往北,然后在某个地方拐向西,再往北。路越来越荒,人越来越少,树越来越多,天越来越冷。
约瑟夫走得很慢,但一直在走。
有一天,他问玛吉:“还有多远?”
玛吉想了想。
“快了。”
约瑟夫看着她。
“你每次都这么说。”
玛吉没理他。
他们继续走。
十一月底,他们看见了那条河。
弗雷泽河。灰绿色的,哗哗地流着,和离开的时候一模一样。
玛吉站在河边,看着那河水,看了很久。
约瑟夫站在她旁边,也看着。
“这就是你说的那条河?”
玛吉点点头。
“阿福每天坐在这儿,看河水。看了二十三年。”
约瑟夫没说话。
玛吉从口袋里掏出那两个空茶叶盒——土都撒完了,只剩盒子。她把盒子举起来,对着河水晃了晃。
“阿福,到家了。”
风从河面上吹过来,吹在她脸上,凉凉的。
她把盒子收起来,继续往前走。
他们走进营地的时候,天快黑了。
那些木屋还在,比离开的时候多了几间。炊烟升起来,有人在做饭,有人喊孩子回家,狗在叫。
玛吉站在营地门口,看着这一切。
“记得”第一个看见她。
他已经不是当年那个四岁小孩了。他十一岁了,跑得飞快,像一头小鹿。他跑到玛吉面前,停下来,喘着气,盯着她看。
“玛吉奶奶?”
玛吉点点头。
“记得”愣了一下,然后转身就跑,边跑边喊:“爸爸!爸爸!玛吉奶奶回来了!”
约瑟夫——那个老约瑟夫,营地里的人都叫他老约瑟夫——从一间木屋里冲出来,后面跟着艾米莉,还有一群孩子。
他跑到玛吉面前,站住,看着她。
“玛吉。”
玛吉看着他。
“约瑟夫。”
两个人面对面站着,谁也没说话。
过了很久,约瑟夫伸出手,抱了抱她。
“回来就好。”
玛吉没说话,但她把脸埋在他肩膀上,埋了一会儿。
那天晚上,营地里生了一大堆火,围了很多人。
玛吉坐在火堆旁边,被一群人围着。那些她认识的人——老约瑟夫,艾米莉,还有那些长大了的孩子们。那些她不认识的人——这几年新来的,白的黑的黄的,都用好奇的眼光看着她。
“玛吉奶奶,你走了多远?”
“玛吉奶奶,你看见什么了?”
“玛吉奶奶,你带什么回来了?”
玛吉从包袱里拿出那四本笔记本,放在膝盖上。
“就带了这个。”
孩子们凑过来看,但看不懂。那些字密密麻麻的,有的是英文,有的是他们不认识的话,还有画。
“记得”指着第一本第一页那幅画。
“这是驴?”
玛吉点点头。
“你画的?”
玛吉摇摇头。
“以西结画的。那个老传教士。你们没见过他。”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)第四十一章回家(第2/2页)
“记得”看着那幅画,看了很久。
“驴长这样?”
玛吉笑了。
“长这样。”
第二天一早,玛吉一个人走到山坡上。
那两个土堆还在。驴的,阿福的。雪已经覆盖了它们,白茫茫的,和周围的山坡混在一起,几乎看不出那是坟。
但玛吉知道。
她走过去,站在两个土堆中间。
雪很厚,踩上去咯吱咯吱响。她蹲下来,用手扒开驴坟上的雪,露出下面的土。土冻得硬邦邦的,扒不动。
她从口袋里掏出那两个空茶叶盒。
一个装着过故乡的土,撒在密西西比河里了。一个装着阿福坟头的土,也撒在密西西比河里了。现在两个都是空的。
她打开其中一个,对着驴的坟。
“你,”她说,“跟了我四十年。没名字。没说过话。但什么都知道。”
她把空盒子倒过来,让里面的空气流出来。
“这个给你。”
她又打开另一个,对着阿福的坟。
“你,跟了我三十三年。从圣路易斯到这儿。现在你又回去了。”
她把空盒子也倒过来。
“这个也给你。”
两个盒子都空了。
她蹲在那儿,看着那两个土堆,看了很久。
雪又开始下了,落在她头上,肩上,手上。她没动。
远处,营地里传来孩子的笑声,隐隐约约的。
她站起来,把两个空盒子并排放在阿福的坟前。
然后她转过身,往营地走去。
那天下午,玛吉坐在河边那块石头上。
就是阿福坐了几十年的那块石头。她坐在那儿,看着河水。
老约瑟夫走过来,在她旁边坐下。
“想什么呢?”
玛吉看着河水。
“想以前的事。”
老约瑟夫点点头。
“想完了吗?”
玛吉想了想。
“快了。”
老约瑟夫没说话,就坐在她旁边,一起看着河水。
河水哗哗地流着,和四十多年前一样。和一百年后也一样。
过了很久,玛吉开口了。
“约瑟夫。”
“嗯?”
“你说,那些人,会记得我们吗?”
老约瑟夫想了想。
“记得的。有人在笔记本上记着呢。”
玛吉笑了一下。
“对。有人在记着。”
太阳慢慢落下去,把河面染成橙红色。
远处,炊烟升起来了,那是艾米莉在做晚饭。孩子们的笑声飘过来,隐隐约约的。
玛吉站起来,拍拍身上的土。
“走吧。回去吃饭。”
老约瑟夫站起来,跟着她往回走。
他们走进炊烟里,走进那些笑声里,走进那间暖烘烘的木屋里。
门关上了。
外面,雪还在下。
那两个土堆静静地立在山坡上,面朝着弗雷泽河。
那两个空茶叶盒并排放在阿福的坟前,雪慢慢盖住它们,一点一点,最后看不见了。
但它们在。
和那些人一样。
和那些事一样。
和那条河一样。